Используем cookies

Мы используем необходимые файлы cookie для работы сайта, а также аналитические cookie Яндекс.Метрики — только с вашего согласия.

При согласии будут установлены: _ym_uid (1 год), _ym_d (1 год), _ym_isad (2 дня), _ym_visorc (2 нед.) — для анализа посещаемости и записи сессий (Вебвизор). Подробнее — в Политике cookie.

Международное SEO

Получите органический трафик из зарубежных рынков: аудит международной архитектуры сайта, семантику на языке целевой аудитории, локализованный контент и ссылочный профиль под каждый регион.
Обсудить проект

Когда нужно международное SEO

Сайт невидим за рубежом

Компания работает на нескольких рынках, но органический трафик идет только из России: иностранные версии сайта не индексируются в Google так, как ожидалось.

Языковые версии мешают друг другу

Несколько языковых версий сайта конкурируют между собой в поиске: Google путает, какую из них показывать, трафик расщепляется между дублями.

Контент переведен, но не локализован

Тексты переведены дословно и не учитывают поисковые запросы местной аудитории, культурные различия и форматы потребления контента на конкретном рынке.

Нет ссылочного авторитета за рубежом

На целевых рынках у сайта нет ссылок с авторитетных местных площадок, и конкуренты с локальным ссылочным профилем стабильно опережают в выдаче.

Архитектура не поддерживает масштабирование

Структура домена выбрана без учета международного роста: добавление новых стран или языков приводит к техническим конфликтам и перерасходу ресурсов.

Зачем бизнесу международное SEO до выхода на зарубежный рынок

Международное SEO — это комплекс работ по адаптации сайта для ранжирования в поисковых системах разных стран: настройка технической архитектуры, локализация контента, сбор семантики на языке целевой аудитории и построение ссылочного профиля на зарубежных площадках.

Без специализированного подхода компании, выходящие на зарубежные рынки, сталкиваются с одной и той же проблемой: качественный сайт с сильными позициями в России оказывается невидимым для Google во Франции, Германии или США. Поисковик не понимает, на какую аудиторию рассчитана та или иная версия сайта, языковые копии начинают конкурировать между собой, трафик расщепляется на дубли. Компания продолжает вкладывать в контент, но органического роста за рубежом нет.

С выстроенным международным SEO появляется стабильный органический трафик из целевых стран: каждая языковая версия корректно индексируется, контент соответствует поисковому спросу конкретного рынка, ссылочный профиль строится через локальные площадки с авторитетом в своей стране. Результат — позиции в выдаче без постоянного бюджета на платный трафик.

Агентство 12 НЕМЦЕВ проводит международное SEO как системный проект: анализ целевых рынков и конкурентов, выбор архитектуры (ccTLD, подпапки или поддомены), настройка hreflang, сбор семантики на языке аудитории, локализация контента и линкбилдинг на зарубежных площадках. Клиент получает международный сайт, готовый к органическому росту на нескольких рынках одновременно.

Помогаем бизнесу расти в цифровой среде

с 2009 года
Работаем с компаниями на этапе роста и масштабирования
300+ проектов
SEO, разработка и цифровые продукты
10+ крупных брендов
Клиенты федерального уровня
5+ лет
Длительно работаем с ключевыми клиентами

ЛЭТУАЛЬ

SEO и ИИ-решения для одного из крупнейших бьюти-ритейлеров России и СНГ
Изучить

Apteka.ru

SEO для одного из крупнейших онлайн-сервисов продажи лекарств и товаров для здоровья в России
Изучить

Яндекс Маркет

SEO-консалтинг для одного из крупнейших маркетплейсов Рунета
Изучить

Аптека 36.6

SEO для крупной аптечной сети Москвы и Московской области
Изучить

Аптека Горздрав

SEO для крупной аптечной сети с присутствием в Москве и регионах России
Изучить
ЛЭТУАЛЬ
Apteka.ru
Яндекс Маркет
Аптека 36.6
Горздрав

Как мы работаем

1

Анализируем рынок и конкурентов

Изучаем целевые страны: поисковые системы, которые там доминируют, конкурентный ландшафт, потенциал ниши и барьеры входа для вашего бизнеса.
2

Проектируем архитектуру

Определяем оптимальную структуру: национальные домены (ccTLD), подпапки или поддомены. Выбор зависит от ресурсов, количества целевых рынков и долгосрочной стратегии.
3

Настраиваем техническую базу

Внедряем hreflang с двусторонними ссылками и x-default, устраняем дубли, настраиваем геотаргетинг в Google Search Console, подключаем CDN для скорости загрузки в удаленных регионах.
4

Собираем семантику и локализуем контент

Формируем семантическое ядро на языке целевой аудитории через местные инструменты. Адаптируем тексты под культурный контекст, поисковые паттерны и форматы потребления контента в каждой стране.
5

Строим ссылочный профиль

Получаем ссылки с авторитетных локальных площадок: тематических ресурсов, отраслевых каталогов и медиа, релевантных для каждого целевого рынка.
6

Отслеживаем и корректируем

Контролируем позиции и трафик по каждому региону, фиксируем изменения в алгоритмах поисковых систем и адаптируем стратегию под поведение аудитории на конкретном рынке.

Больше кейсов

Что компания получает по итогам работы

По итогам работы клиент получает международный сайт с корректной технической архитектурой, которая масштабируется при добавлении новых стран без конфликтов и переработки.

Каждая языковая версия сайта индексируется отдельно и получает органический трафик из своего региона. Настроенный hreflang исключает каннибализацию между версиями: Google и другие поисковые системы понимают, какую страницу показывать пользователю из конкретной страны. В Google Search Console видно, что языковые версии распознаны корректно и не конкурируют между собой.

Контент каждой версии сайта соответствует поисковому спросу местной аудитории: семантика собрана на языке рынка, тексты адаптированы под культурный контекст, форматы дат, валюты и единицы измерения приведены к локальным стандартам. Полноценная локализация делает сайт понятным и релевантным для аудитории каждой страны.

Ссылочный профиль формируется через авторитетные площадки целевых рынков: отраслевые медиа, тематические каталоги, локальные партнерства. Ссылки с местных ресурсов дают поисковику сигнал о релевантности сайта для конкретного региона и ускоряют рост позиций.

Клиент получает отчетность по каждому региону отдельно: позиции, органический трафик, видимость в поисковой выдаче. На основе этих данных стратегия корректируется при изменении алгоритмов или поведения конкурентов.

Усиливайте позиции на рынке с 12 НЕМЦЕВ

Мультинациональные рынки

Создаем проекты, выходящие за пределы одной страны и одного языка.

Опыт работы с крупным бизнесом

Понимаем требования, процессы и уровень ответственности в проектах крупных компаний.

Конкурентные ниши

Недвижимость, фарма, e-commerce и ритейл и другие сегменты с высокой конкуренцией и дорогим трафиком.

Долгосрочная работа с проектами

Развиваем проекты с ростом бизнеса: адаптируем решения, помогая сохранять и усиливать позиции на рынке.

SEO для масштабных проектов

Привлекаем трафик в промышленных масштабах, масштабируем проекты под задачи бизнеса.

Больше SEO-услуг для бизнеса

Часто задаваемые вопросы о международном SEO

Чем международное SEO отличается от обычного продвижения?
Международное SEO охватывает несколько рынков и языковых групп одновременно. Стандартное продвижение работает с одной поисковой системой и одной аудиторией. Международное SEO требует специальной технической настройки: выбора архитектуры домена, внедрения hreflang, сбора семантики на языке каждой целевой аудитории и отдельного линкбилдинга для каждого рынка. Без этих работ сайт остается невидимым в поиске за пределами страны, даже если контент переведен на нужный язык.
Сколько времени занимает выход на зарубежный органический трафик?
Первые результаты в виде индексирования языковых версий и появления позиций по отдельным запросам, как правило, видны через 3–4 месяца после завершения технических работ. Устойчивый органический трафик из зарубежных регионов формируется в горизонте 6–12 месяцев. Сроки зависят от конкурентности ниши на целевом рынке, текущего авторитета домена и объема проделанных работ по локализации и линкбилдингу.
Нужно ли создавать отдельный сайт для каждой страны?
Необязательно. Оптимальное решение зависит от ресурсов и стратегии. Для большинства компаний подпапки на основном домене — наиболее практичный вариант: они не требуют накапливать авторитет с нуля для каждой страны. Национальные домены (ccTLD) дают более четкий сигнал геотаргетинга, но предполагают отдельную стратегию продвижения для каждого домена. Выбор архитектуры фиксируется на этапе аудита.
Как работает hreflang и зачем он нужен?
Hreflang — это HTML-атрибут, который сообщает Google, на каком языке и для какой страны предназначена каждая страница. Без корректной настройки hreflang поисковик не понимает, какую из языковых версий показывать пользователю из конкретной страны. Результат — версии сайта конкурируют между собой, трафик расщепляется на дубли, позиции падают. Hreflang работает только при двустороннем указании: все версии страницы должны ссылаться друг на друга.
Какие рынки вы охватываете?
Агентство 12 НЕМЦЕВ работает с продвижением на рынках Европы, США и СНГ. Состав целевых стран и поисковых систем определяется на этапе анализа рынка, исходя из потенциала ниши, конкурентной ситуации и бюджета проекта. Для рынков с локальными поисковиками (Китай, Южная Корея, Япония) стратегия адаптируется под требования конкретной платформы.
Что такое локализация и чем она отличается от перевода?
Перевод — механическая замена текста с одного языка на другой. Локализация адаптирует контент под культурный контекст целевого рынка: поисковые запросы собираются на языке местной аудитории, форматы дат и валют приводятся к локальным стандартам, тексты учитывают особенности потребления контента в конкретной стране. Сайт с переведенным, но не локализованным контентом не соответствует поисковому спросу и проигрывает местным конкурентам даже при корректной технической настройке.
Как строится ссылочная стратегия для зарубежных рынков?
Ссылочный профиль для каждого целевого рынка формируется через авторитетные локальные площадки: отраслевые медиа, тематические каталоги, партнерские материалы на местных ресурсах. Ссылки с зарубежных площадок дают поисковику сигнал о релевантности сайта для конкретного региона. Состав площадок зависит от ниши и целевой страны: цифровые экосистемы рынков существенно отличаются друг от друга.
Как оценить результат международного SEO?
Отчетность формируется по каждому целевому рынку отдельно: органический трафик, позиции по приоритетным запросам, видимость в поисковой выдаче и индексирование языковых версий. Google Search Console показывает, как поисковик интерпретирует hreflang-разметку и какие страницы включены в индекс по каждой стране. На основе этих данных стратегия корректируется при изменении алгоритмов или появлении новых конкурентов на целевом рынке.

Готовы обсудить проект?

Расскажите о задаче — предложим подход и варианты решений
Обсудить проект